THE EXCHANGE par Paul Claudel

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Adapté et traduit par David Furlong D’après des traductions de Louise Witherell (États-Unis), Stephen Baine (NZ) et France Herve (FR) “Un cocktail universel de Vaudeville et de Mélodrame.” Nous avons beaucoup ri, mais nous n’avons pas manqué la complexité de la nature humaine. Elegant, original, accessible sans trahir le poète. Michael Donley, La Revue Paul […]

Business par David Furlong.

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Un Anglais, un Français et un Américain sont coincés dans un aéroport en Sibérie. Une comédie mondialisée poussant plus loin le travail visuel et sonore, conçu avec dix moments éblouissants de théâtralisme. ‘Cette pièce est importante car elle traite de questions auxquelles nous pensons tous’ Fringereview. «C’est un Anglais, un Français et un Américain coincés […]

BAL TRAP par Xavier Durringer

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Traduit par David Furlong et Fanny Dulin, mis en scène par David Furlong © éditions THÉÂTRALES, Paris pour le texte original. Mai 2011: Origin Theatre NYU, Off Broadway Octobre 2007: Stoked Festival, Londres   La Pièce Terrain: Lulu et Gino sont de retour à l’endroit où ils se sont rencontrés pour retrouver leur amour. Ils […]

The Feydeau Double-Bill

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Un bain de maison de Georges Feydeau mis en scène par Gael Colin                                                             Madame’s Late Mother de Georges Feydeau mis en scène par Samuel Miller Traduit […]

SQUARE(D) par David Furlong

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Une nouvelle pièce de David Furlong, traduite par Benedict Cooper Sélectionné dans le cadre de la saison des idées fraîches au studio New Wimbledon Theatre 2010 « Très divertissant avec une réminiscence de Shallow Grave » Nuala Calvi (journaliste indépendante The Guardian- The Stage) – 2010 Square (d) est une farce. Quatre amis se rendent […]

Clocks! d’après Jules Verne

Posted Posted in FR1, Uncategorized

CLOCKS! Alex Kanefsky et David Furlong ont créé CLOCKS! dans le cadre de la résidence créative de spectacles pour enfants à l’Institut Français, avec une interprétation hilarante de 50 minutes d’un conte méconnu de Jules Verne. La bonne entente entre le duo et leur double-acte excentrique leur ont permis de s’approprier toute l’œuvre de Jules […]

Lady Mac Wata

Posted Posted in FR1, Uncategorized

Une actrice se prépare à jouer Lady Macbeth. Elle ne peut pas trouver son côté sombre et criminel et décide d’invoquer “Mamie Wata”, une sorcière de son enfance en Afrique. Lady Mac Wata est un voyage dans la schizophrénie des acteurs, dans le mysticisme africain et dans la malédiction de la pièce écossaise. Avec des […]

La vie éternelle and Excusez-me

Posted Posted in FR1, Uncategorized

“LA VIE ETERNELLE” par David Furlong “Une très bonne pièce”  “un délice” “A voir absolument” (Billet Reduc.com) Une comédie romantique avec un vampire! Avant BUSINESS (“Un important morceau de” Fringereview, produit en 2007), avant SQUARE (D) (produit dans New Ambassadors Fresh Ideas 2010), il y avait LA VIE ETERNELLE, écrite en 2000 par David Furlong, […]