Echange Theatre Company

BAL TRAP

 

A NEW PLAY

For performances in BARS/PUBS

by Xavier Durringer

©éditions THÉÂTRALES, Paris for the original text.

Translated into English by the company

directed by David Furlong

With
Hannah Lean,
Fanny Dulin,
John Mc Quaid,
Robert Shilton
and the musician.

 

STOKED THEATRE FESTIVAL 2007

CAMDEN FRINGE FESTIVAL 2008

 

Xavier Durringer - "The French Ravenhill"

« I grew up in the Suburbs of Paris, in the North Suburbia. This is a world I know quite
well and I write about what I know. It’s an observation. »

Xavier Durringer was born in 1963 in Paris. He is now one of the most important playwrights in France. His work has been translated into seven languages. In London, Mark Ravenhill’s translation of « A desire to kill on the tip of the tongue » was produced in 1997 at the Royal Court. Other credits include: La nuit à l’envers (Comédie Française), La Quille (National Theatre of Strasbourg), Surfeurs (Avignon International Festival). He also directed « Oh Pardon, tu dormais » a play written and played by Jane Birkin.

BAL TRAP is one of his earliest plays. Bal Trap was translated into seven languages
and toured all around the world, except in the Uk: It has never been translated nor performed in English before.

The Play

In Bal Trap, the situation is very simple: a couple is at the edge of breaking up, another one is meeting for the first time. Characters from the street, they are real people dealing with irrational feelings, desperate for their love and their expectations.
Lulu and Gino are coming back to the place where they first met in order to get their Love back. They‘re lost and they don’t know what happened to them. Everyday life has killed love. Muso and Bulle are meeting for the first time, torn between their desire to discover each other and the fear of risking and losing. Words in Bal Trap are sharp and violent: the language of the play is direct, crude.

Live music

In all the work of the company so far, the sound and the music, composed by Dilan Hookoomsing has always been a major part. Dilan Hookoomsing is a musician, composer, and sound designer. He’s been working on The Exchange and BUSINESS with Echange Theatre, designing a variety of sounds and composing original music. His creative input blends into Echange Theatre’s work.
Echange Theatre would like to push further this relationship in the production of Bal Trap. Dilan Hookoomsing, will be the musician, the fifth character of the play; as requested by the playwright. With a guitar, the musician will play througout the whole performance, altering, or enlightening the moments of emotion of the play. His permanent presence will give a unique and essential esthetic input, an element of urban poetry.



BACK TO PRODUCTIONS